Files
Klotzkette--claude-fuer-deu…/einfache-leichte-sprache-jura

Einfache und Leichte Sprache für juristische Texte

⬇️ Sofort-Downloads

Direkt-Downloads ohne Umwege. Die URLs sind stabil und zeigen immer auf die aktuelle Version (latest-Release).

Plugin als ZIP

Inhalt Download
Dieses Plugin (einfache-leichte-sprache-jura) einfache-leichte-sprache-jura.zip

Demonstrations-Akten

Akte PDF lesen Akten-ZIP
Juristischer Mandantenbrief in Einfacher und Leichter Sprache (einfache-leichte-sprache-jura-mandantenbrief) Gesamt-PDF lesen testakte-einfache-leichte-sprache-jura-mandantenbrief.zip

Freistehendes Plugin für die Übertragung juristischer Texte in Einfache Sprache oder Leichte Sprache. Es richtet sich an Kanzleien, Behörden, Beratungsstellen, Legal-Design-Teams und alle, die rechtliche Informationen verständlich, respektvoll und rechtlich belastbar erklären müssen.

Showcase-Hinweis

Dieses Plugin ist ein Experiment und ein Showcase. Es ist ein Versuch, sich der Ergebnisrichtung von Einfacher Sprache und Leichter Sprache anzunähern, ohne eine Standardprüfung oder Konformitätsaussage zu behaupten. Make of this what you will, dear users: Ihr müsst selbst beurteilen, ob Verfahren, Sprache und Ergebnis für eure Zielgruppe, euer Medium und euren Rechtstext passen. You are on your own.

Zwei Modi

Modus Ziel
Einfache Sprache Standardsprache bleibt erkennbar. Fachsprache wird erklärt. Der Text wird klarer, kürzer, besser gegliedert und zielgruppenorientiert.
Leichte Sprache Deutlich stärkere Vereinfachung. Kurze Sätze, klare Zeilen, viel Orientierung, erklärtes Fachwort, möglichst eine Aussage pro Satz. Eine Prüfung durch Personen aus der Zielgruppe wird empfohlen.

Workflow

  1. Ausgangstext hochladen oder einfügen.
  2. Zielgruppe, Anlass, Medium und gewünschte Tiefe klären.
  3. Juristische Bedeutungen sichern: Rechte, Pflichten, Fristen, Beträge, Rechtsfolgen, Zuständigkeiten und Handlungsoptionen.
  4. Modus wählen: Einfache Sprache oder Leichte Sprache.
  5. Übertragung erstellen.
  6. Glossar und Warnhinweise ergänzen.
  7. Qualitätsgate laufen lassen.
  8. Bei Leichter Sprache: Nutzerprüfung als offenen Schritt markieren, wenn sie nicht tatsächlich erfolgt ist.

Enthaltene Skills

Skill Zweck
elsj-kommandocenter steuert Intake, Moduswahl, Zielgruppe, Rechtsinhalt und Ausgabeformat
elsj-einfache-sprache überträgt juristische Texte in Einfache Sprache
elsj-leichte-sprache überträgt juristische Texte in Leichte Sprache
elsj-juristische-sicherung verhindert Bedeutungsverlust bei Rechten, Pflichten, Fristen und Rechtsfolgen
elsj-qualitaetsgate prüft Verständlichkeit, Struktur, Glossar, Ton und rechtliche Vollständigkeit

Hilfsskript

python einfache-leichte-sprache-jura/scripts/verstaendlichkeitscheck.py \
  testakten/einfache-leichte-sprache-jura-mandantenbrief/02_einfache_sprache.md \
  --mode einfache

Das Skript ist kein Normprüfer. Es findet typische Warnsignale: lange Sätze, sehr lange Wörter, Passiv-Kandidaten, Nominalstil und fehlende Orientierungselemente.

Alle Skills im Ueberblick

Automatisch generierte Komplett-Liste aller 70 Skills in diesem Plugin. Beschreibungen stammen aus dem description-Feld der jeweiligen SKILL.md.

Skill Beschreibung
annaeherung-quellenkarte Nutze dies zur Quellenprüfung bei Annaeherung Quellenkarte: Normenstand, Rechtsprechung, Behördenpraxis und Zitierfähigkeit werden vor einer tragenden Aussage verifiziert.
bauen-fristennotiz-naechster-schritt Nutze dies bei Bauen: Fristennotiz und nächster Schritt: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
einfache Nutze dies bei Einfache: Fristen, Form, Zuständigkeit und Rechtsweg: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
einfache-elsj-bescheidmodus-elsj Nutze dies bei Einfache Fristen Form Und Zustaendigkeit, Elsj Bescheidmodus, Elsj Kommandocenter: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
einfache-leichte-sprache-jura-allgemein Einstieg, Schnelltriage und Fallrouting im Einfache Leichte Sprache Jura-Plugin. Fragt Rolle, Ziel, Fristen, Unterlagen, Risiken und Wunsch-Output ab, schlägt passende Fachmodule aus diesem Plugin vor und führt in einen klaren Arbeitspla...
einfache-leichte-sprache-jura-anschluss-routing Nutze dies zum Einstieg in Anschluss-Routing: klärt Rolle, Ziel, Frist, Aktenlage und den passenden nächsten Fachpfad.
einfache-leichte-sprache-jura-chronologie-und-belegmatrix Nutze dies bei Chronologie und Belegmatrix: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
einfache-leichte-sprache-jura-dokumente-intake Nutze dies für Unterlagen zu Dokumentenintake: sortiert Dokumente, erkennt Lücken, ordnet Beweiswert und formuliert gezielte Rückfragen.
einfache-leichte-sprache-jura-einstieg-routing Nutze dies zum Einstieg in Einstieg und Routing: klärt Rolle, Ziel, Frist, Aktenlage und den passenden nächsten Fachpfad.
einfache-leichte-sprache-jura-fristen-und-risikoampel Nutze dies bei Fristen- und Risikoampel: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
einfache-leichte-sprache-jura-mandantenkommunikation Nutze dies bei Mandantenkommunikation: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
einfache-leichte-sprache-jura-output-waehlen Nutze dies bei Output wählen: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
einfache-leichte-sprache-jura-quellen-livecheck Nutze dies zur Quellenprüfung bei Rechtsquellen-Livecheck: Normenstand, Rechtsprechung, Behördenpraxis und Zitierfähigkeit werden vor einer tragenden Aussage verifiziert.
einfache-leichte-sprache-jura-redteam-qualitygate Nutze dies als Fehlerbremse bei Red-Team Qualitygate: prüft Fristen, Zuständigkeit, Beweislast, Quellen und taktische Risiken vor Abgabe oder Versand.
einfache-leichte-sprache-jura-standard Nutze dies bei Standard: Verhandlung, Vergleich und Eskalation: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
einfache-leichte-sprache-jura-texte Nutze dies bei Texte: Tatbestandsmerkmale, Beweisfragen und Beleglage: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
einfache-leichte-sprache-jura-unterlagen-luecken Nutze dies für Unterlagen zu Unterlagen und Lücken: sortiert Dokumente, erkennt Lücken, ordnet Beweiswert und formuliert gezielte Rückfragen.
elsj-aufenthaltsrecht-mandant Aufenthaltsrechtliche Mandantenkommunikation: AufenthG, Asyl, Familiennachzug. Anschreiben Auslaenderbehoerde Begleitschreiben fuer Mandanten. Vorlage Bescheid-Erklaerung.
elsj-aufenthaltsrecht-mandant-betreuung Nutze dies bei Elsj Aufenthaltsrecht Mandant, Elsj Betreuung Vormundschaft, Elsj Einfache Sprache: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
elsj-bescheidmodus Bescheide einfach erlaeutern: typische Bescheide (Bafoeg, Wohngeld, Arbeitsamt-Eingliederungsmassnahme, Steuerbescheid). Vorlage Adressaten-Erklaerung mit 'Was sagt der Bescheid? Was muessen Sie tun? Bis wann? Was passiert sonst?'.
elsj-betreuung-vormundschaft Mandanten in Betreuung oder Vormundschaft: spezifische Regeln BGB §§ 1814 ff., Beruecksichtigung Wuensche § 1821, Genehmigungspflichten. Sprache muss die Person selbst erreichen. Vorlage Anschreiben Betreuter.
elsj-einfache-sprache Kanzlei oder Behoerde will juristischen Text für normale Buerger verstaendlich machen: Einfache Sprache B1-Niveau zielgruppenorientiert klare Gliederung erklärte Rechtsbegriffe gesicherte Fristen. Normen BGG § 11 Leichte Sprache Behinder...
elsj-familienrecht-erstgespraech Familienrecht Erstgespraech in Einfacher Sprache: Trennung, Scheidung, Unterhalt, Sorgerecht, Umgang. Vorlage Memo fuer den Mandanten: 'Was muessen Sie wissen, was muessen Sie entscheiden?' Sprachlich barrierearm.
elsj-familienrecht-erstgespraech-juristische Nutze dies bei Elsj Familienrecht Erstgespraech, Elsj Juristische Sicherung, Elsj Kommunikation Mandant: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
elsj-juristische-sicherung Beim Vereinfachen juristischer Texte darf kein Rechtsinhalt verloren gehen: Rechte Pflichten Fristen Betraege Rechtsfolgen Ausnahmen. Normen §§ 133 157 BGB Auslegungspflicht. Prüfraster Rechte-Vollständigkeit Pflichten-Sicherung Fristen-...
elsj-kommandocenter Kanzlei oder Behoerde startet Vereinfachungs-Projekt für juristischen Text: Zielgruppe Modus Rechtsinhalt-Erfassung Workflow-Steuerung Ausgabe. Normen BGG BITV 2.0. Prüfraster Zielgruppen-Identifikation Modus-Auswahl Skill-Routing Qualit...
elsj-kommunikation-mandant Mandantenkommunikation in Einfacher Sprache: Telefon-Leitfaden, E-Mail-Templates, schriftliche Information ueber das Verfahren. Pruefliste: Verstehen Sie das? Brauchen Sie eine Wiederholung? Notizen fuer den naechsten Termin.
elsj-leichte-sprache Kanzlei oder Behoerde will juristischen Text für Menschen mit Lernschwierigkeiten oder kognitiven Einschraenkungen aufbereiten: Leichte Sprache nach Netzwerk Leichte Sprache A2-Niveau kurze Saetze klare Zeilenstruktur erklärte Woerter. N...
elsj-leichte-sprache-mietrecht Nutze dies bei Elsj Leichte Sprache, Elsj Mietrecht Kuendigungserklaerung, Elsj Pruefkriterien Für Qualitaet: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
elsj-mietrecht-kuendigungserklaerung Wohnungsmietrecht in einfacher Sprache fuer Mieter: Kuendigung erklaert (Frist, Form, Schriftform § 568 BGB), Schonfristzahlung § 569 Abs. 3 BGB, Mieterhoehung, Betriebskostenabrechnung. Mandantenformularsatz.
elsj-pruefkriterien-fuer-qualitaet Qualitaetspruefung Einfache/Leichte Sprache: Pruefliste mit Wortlaenge, Satzlaenge, Verbquote, Fremdwortquote, Anteil Aktiv-/Passivsaetze. Empfehlung Tools (LIX-Index, Hohenheimer Verstaendlichkeitsindex).
elsj-qualitaetsgate Fertig erstellte Fassung in Einfacher Sprache oder Leichter Sprache vor Veröffentlichung prüfen. Verstaendlichkeit Gliederung Glossar Zielgruppenpassung juristische Vollständigkeit offene Nutzergruppen-Prüfung. Normen BITV 2.0 BGG § 11 N...
elsj-qualitaetsgate-rechtsnormen-einfach Nutze dies bei Elsj Qualitaetsgate, Elsj Rechtsnormen Einfach, Elsj Satzbau Regeln: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
elsj-rechtsnormen-einfach Rechtsnormen in Einfacher/Leichter Sprache wiedergeben: § 17 InsO wird zu 'Eine Firma muss Insolvenz anmelden, wenn sie ihre Rechnungen nicht mehr bezahlen kann. Das gilt drei Wochen nach dem Tag, an dem klar wurde, dass kein Geld da ist...
elsj-satzbau-regeln Satzbau-Regeln: maximal ein Komma pro Satz in Einfacher Sprache, ueberhaupt keine Kommata in Leichter Sprache, kurze Saetze, aktive Formulierung, Subjekt vor Praedikat. Vermeidung Passiv, Substantivketten, Genitiv.
elsj-sozialgerichtsverfahren Sozialgerichtsverfahren in Einfacher Sprache: Klageeinreichung Niederschrift § 90 SGG, kein Anwaltszwang, ehrenamtliche Richter. Vorlage Mandanteninformation 'Was passiert vor dem Sozialgericht'.
elsj-sozialgerichtsverfahren-strafverfahren Nutze dies bei Elsj Sozialgerichtsverfahren, Elsj Strafverfahren Beschuldigter, Bauen Fristennotiz Und Naechster Schritt: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Ar...
elsj-strafverfahren-beschuldigter Strafverfahren in Einfacher Sprache fuer Beschuldigte: Belehrung § 136 StPO, Rechte des Beschuldigten, Akteneinsicht, Wahlverteidiger/Pflichtverteidiger. Pflichtbelehrung in einfacher Sprache (BVerfG 2 BvR 1568/19).
elsj-uebersetzungsablauf Standardablauf Uebersetzung: 1. Original lesen, 2. Kernaussage extrahieren, 3. Satz fuer Satz uebertragen, 4. Pruefen gegen Pruefliste, 5. mit Zielgruppe gegenpruefen. Empfehlung: parallele Textspalten Original/Uebersetzung.
elsj-uebersetzungsablauf-wortebene-haus Nutze dies bei Elsj Uebersetzungsablauf, Elsj Wortebene Haus Glossar, Elsj Zielgruppen Erkennen: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
elsj-wortebene-haus-glossar Hauseigenes Glossar: typische juristische Begriffe und deren Uebersetzungen. Beispiele: 'Beklagter' = 'die Person, gegen die geklagt wird'; 'Frist' = 'Zeitraum, in dem etwas getan werden muss'. Aufnahme in Kanzlei-Wiki.
elsj-zielgruppen-erkennen Zielgruppen erkennen: Einfache Sprache fuer geringe Lesekompetenz (B1), Leichte Sprache fuer Menschen mit Lernschwierigkeiten oder geringer Deutsch-Kenntnis. Wahl der richtigen Stufe pro Mandant/Adressat. Pruefraster und Beispiele.
experimentelle Nutze dies bei Experimentelle: Schriftsatz-, Brief- und Memo-Bausteine: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
experimentelle-glossar-sonderfall-jura Nutze dies bei Experimentelle Schriftsatz Brief Und Memo Bausteine, Glossar Sonderfall Und Edge Case, Jura Mandantenkommunikation Entscheidungsvorlage: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefe...
glossar-sonderfall-edge-case Nutze dies bei Glossar: Sonderfall und Edge-Case-Prüfung: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
jura Nutze dies bei Jura: Mandantenkommunikation und Entscheidungsvorlage: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
juristische Nutze dies bei Juristische: Erstprüfung, Rollenklärung und Mandatsziel: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
juristische-juristisches-beweislast-klaeren Nutze dies bei Juristische Erstpruefung Und Mandatsziel, Juristisches Beweislast Und Darlegungslast, Klaeren Compliance Dokumentation Und Akte: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den n...
juristisches-beweislast-darlegungslast Nutze dies bei Juristisches: Beweislast, Darlegungslast und Substantiierung: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
klaeren Nutze dies bei Klaeren: Compliance-Dokumentation und Aktenvermerk: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
leichte Nutze dies bei Leichte: Risikoampel, Gegenargumente und Verteidigungslinien: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
leichte-qualitaetsgate-rechtsinhalt Nutze dies bei Leichte Risikoampel Und Gegenargumente, Qualitaetsgate Formular Portal Und Einreichung, Rechtsinhalt Mehrparteien Konflikt Und Interessen: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und lie...
leichte-sprache-jura-fristen-risiko-mandant Nutze dies bei Fristen Und Risikoampel, Mandantenkommunikation, Redteam Qualitygate: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
leichte-sprache-jura-ls-bescheid-chronologie Nutze dies bei Allgemein, Ls Bescheid Uebersetzen Workflow, Chronologie Und Belegmatrix, ...: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
ls-bescheid-uebersetzen-workflow Bescheid in Leichte Sprache uebersetzen Workflow: Originalbescheid, Kernaussagen extrahieren, je Aussage 1 kurzer Satz, Pruefung mit Zielgruppen-Vertreter, Layout (Bilder, Schriftgroesse), Pruefsiegel. Routet in einfache-leichte-sprache-...
ls-juristisches-glossar-bauen Juristisches Glossar fuer Einfache und Leichte Sprache aufbauen: Schlagwort, Schwerverstaendliche Definition, Variante Einfache Sprache, Variante Leichte Sprache. Pro Eintrag Beispielssatz. Strukturierter CSV-Output und Mustertext fuer 3...
ls-juristisches-ls-justizportal-ls Nutze dies bei Ls Juristisches Glossar Bauen, Ls Justizportal Prüfen Spezial, Ls Strafprozess Rechte Erklaeren Spezial: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbe...
ls-justizportal-pruefen-spezial Spezialfall Justizportal in Leichte Sprache pruefen: Bayerisches Justizportal, JustizOnline, beA-Frontend. Konkrete Verbesserungsvorschlaege fuer Navigation, Wegleitsysteme, Antragsformulare. Pruefraster nach Inclusion Europe Regeln.
ls-strafprozess-rechte-erklaeren-spezial Spezialfall Strafprozess-Rechte in Leichte Sprache erklaeren: § 136 StPO Belehrung, Recht zur Aussage und zum Schweigen, Pflichtverteidiger, Akteneinsicht. Mustertext und Pruefsiegel. Bedeutung fuer JVA-Insassen und Migrantinnen.
nutzen-fehlerkatalog Nutze dies als Fehlerbremse bei Nutzen Fehlerkatalog: prüft Fristen, Zuständigkeit, Beweislast, Quellen und taktische Risiken vor Abgabe oder Versand.
qualitaetsgate Nutze dies als Fehlerbremse bei Qualitaetsgate: Formular, Portal und Einreichungslogik: prüft Fristen, Zuständigkeit, Beweislast, Quellen und taktische Risiken vor Abgabe oder Versand.
rechtsinhalt-interessen Nutze dies bei Rechtsinhalt: Mehrparteienkonflikt und Interessenmatrix: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
sichern Nutze dies bei Sichern: Internationaler Bezug und Schnittstellen: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
sichern-sprache-standard Nutze dies bei Sichern Internationaler Bezug Und Schnittstellen, Sprache Dokumentenmatrix Und Lueckenliste, Standard Verhandlung Vergleich Und Eskalation: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und li...
sprache Nutze dies bei Sprache: Dokumentenmatrix, Lückenliste und Nachforderung: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
texte-uebertragen-zielgruppe-sprachniveau Nutze dies bei Texte Tatbestand Beweis Und Belege, Uebertragen Behörden Gericht Und Registerweg, Zielgruppe Sprachniveau Rechtsinhalt: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten b...
uebertragen Nutze dies bei Uebertragen: Behörden-, Gerichts- oder Registerweg: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
zielgruppe Nutze dies bei Zielgruppe Zahlen Schwellen Und Berechnung: führt durch diese fachlich verbundenen Module, wählt den passenden Prüfpfad und liefert den nächsten belastbaren Arbeitsschritt.
zielgruppe-02 Nutze dies bei Zielgruppe: Zahlen, Schwellenwerte und Berechnung: prüft die konkrete Fachfrage mit Normen, Belegen, Risiken, Gegenargumenten und einem verwertbaren Arbeitsergebnis.
zielgruppe-sprachniveau-rechtsinhalt Zielgruppe, Sprachniveau und gesicherter Rechtsinhalt: führt schnell durch Sachverhalt, Rechtsgrundlagen, Belege, Risiken und erzeugt einen verwertbaren nächsten Output.